「翻訳の日」記念パネルディスカッション『災害時の多言語支援〜多文化共生社会に向けた取り組み〜』 登壇のお知らせ
2024.9.30
9月30日の「翻訳の日」を記念したパネルディスカッション『災害時の多言語支援〜多文化共生社会に向けた取り組み〜』(主催:日本翻訳連盟)にて、弊社代表取締役社長の二宮 俊一郎がファシリテーターを務めました。パネルディスカッションの模様はJTF公式YouTubeにてご覧いただけます。
---------
「災害時の多言語支援〜多文化共生社会に向けた取り組み〜」
https://www.youtube.com/@jtf-jp/featured
(公開期間:2024年9月30日~10月30日)
<パネリスト>
滝澤 正和氏(一般社団法人自治体国際化協会(CLAIR)多文化共生部 多文化共生課 課長)
カブレホス・セサル氏(ランゲージワン株式会社 執行役員|営業部 多文化共生推進ディレクター)
中野 真紀氏(一般社団法人日本翻訳連盟 理事/フリーランス翻訳者)
<ファシリテーター>
二宮 俊一郎(一般社団法人日本翻訳連盟 会長/株式会社翻訳センター代表取締役社長)
---------
※「翻訳の日」とは
一般社団法人日本翻訳連盟(JTF)が定める「翻訳の日」は、一般社団法人日本記念日協会により、2019年5月20日に正式に記念日として認定登録されました。また、JTF翻訳祭はユネスコが定めた「世界翻訳の日」を祝う記念行事として始まりました。