【無料WEBセミナー】翻訳センターがお伝えしたい改訂文書の管理術!~簡単依頼で翻訳の費用削減&品質UP!~
2021.2.3
翻訳センターでは、社内規程やマニュアル、契約書、財務情報など「改訂が発生する書類」の翻訳相談を数多くいただいております。
「改訂で変わったところだけ翻訳して欲しい」
「改訂箇所は翻訳センターで調べて欲しい」
「文書の管理も翻訳センターで行って欲しい」
「なるべく翻訳費用を抑えたいが専門性も担保して欲しい」
「当社で使用している英語と用語を統一して欲しい」など・・・
改訂が重なる書類の管理や翻訳のお悩みに対し、実際の事例を交えながら業界最大手の翻訳センターがご提案させていただきます。
(WEBセミナー後のアンケートにご回答いただいた方限定のお得なクーポンも当日配信予定です)
■開催日時:
2021年2月24日(水)11:00~12:00
2021年2月25日(木)11:00~12:00
(両日ともに同じ内容になります)
■講師:
株式会社翻訳センター 金融・法務営業部 冨田 大希
現場の最前線にて翻訳業務を取り仕切る実務経験豊富なプロジェクトマネージャーです。
■定員:各回先着30名様
※開催前日までに先着順にて受付を承ります。
※定員になり次第キャンセル待ちとさせていただきます。
※法人企業様向けのセミナーとなります。競合他社様および個人等、弊社都合によりご参加をご遠慮いただく場合があります。あらかじめご了承くださいませ。
■費用:無料
■お申し込み方法:
下記の参加予約フォームからお申し込みください。
※全日程同じ内容となります
2021年2月24日(水)11:00~12:00 お申し込みは終了いたしました。
2021年2月25日(木)11:00~12:00 お申し込みは終了いたしました。
■セミナーにつきまして:
本セミナーは、「Zoom」を使用して配信いたします。
※オンラインセミナー終了後の個別ご相談も承ります。個別相談をご希望の方はメールでお知らせください。
お誘い合わせの上、是非ご参加くださいますと幸いです。
■お問い合わせ先:
(株)翻訳センター 金融・法務営業部
e-mail: f-is@honyakuctr.co.jp