事例紹介

大量の文書翻訳でクオリティのばらつきを抑えたい

01

大手企業 知財部門様

翻訳メモリの作成と


段階的コストメリットの提案

年間数百件の特許出願を行っている大手企業様。多数の翻訳発注担当者がおり、依頼する翻訳会社もばらつきがありました。そこで弊社が行ったことは・・・。

詳しくはこちら

大量の特許公報を低予算・短納期で翻訳したい

02

法律事務所様

特許公報の至急翻訳

裁判の調査資料として、海外のある特許訴訟案件の内容を把握するため、安価で大量の特許公報の和訳が必要となりました。そこで弊社が行ったことは・・・。

詳しくはこちら

特許の翻訳だけでなく海外特許申請もやってもらいたい

03

出版・印刷関連企業様

翻訳から出願手続きまでの


ワンストップサービス

特許出願に関する業務効率が課題となっていた出版・印刷関連企業様。翻訳とあわせて出願手続きも依頼できないかとの相談をいただき、業務の効率化とコスト削減の提案を行いました。

詳しくはこちら